Продолжая тему четвертого отчёта по хюгге-зимовке , напишу о том какое удовольствие я получила, готовя выпечку вчера... У нас пахнет рождественским кексом и штолленом. Я их испекла, остудила и положила на балкон созревать. Уже которое Рождество домочадцы с радостью ожидают этого лакомства, а друзья живут надеждой, что и им кусочек достанется. В этом году сынок, как глава семьи, по -мужски подумав, сказал: " Мама, увеличивай порцию штоллена. Потому что нам опять, как всем, по мааааленькому кусочку достанется." Мама, то есть я, по-женски подумала и решила: " порцию не увеличиваем, а добавляем в меню рождественский кекс". И началась подготовка. Замочила почти килограмм сухофруктов в коньяке на ночь, попробовав предварительно ложечку смеси для крепкого сна. Сон был крепкий! К обеду намолола миндаля, достала кардамон и анис, поставила опару.
Пока тесто бродило и росло, как на дрожжах ( вот ведь каламбур!) параллельно шел процесс создания рождественского английского кекса Данди. Ему досталось меньше вымоченных в коньяке сухофруктов, всего грамм 300 -он же новичек!!
И в духовку он попал первым- настоящий Данди ничего не боится!
А штоллен все вздыхал и рос. Сначала в миске, а потом на противне.
Ему досталось от души: и мяли его, и крутили его, сворачивали в разные фигуры, чтобы придать гибкости и мягкости. А в итоге - обыкновенное полено!!! Штоллен переводится как "полено", и мы его так и зовём в тесном кругу. "Полено будешь?" Не знающие удивляются, а знающие кричат: " мне самое большое!" Говоря о названиях, хочу сказать, что меткое название у нас приживается навечно. Творожную пасху сынок в детстве назвал "памятник", так с тех пор и повелось. Новогодний торт с нарисованными часами дед назвал "будильник". С тех пор каждый Новый год у нас "будильник будет?". Кексу имя ещё не придумали. Сначала попробуем. И вот они, красавцы, готовы!
Три недельки мы будем облизываться, на Новый год сделаем "будильник", и только в светлый Праздник Рождества Христова всем достанется по кусочку от рождественского полена, от тепла рук и души, от любви к тем, кто рядом. Ведь не еда главное, а главное та радость, которую мы можем подарить друг другу! Р. S. рецепт кекса Данди ту
т. Рецепт штоллена брала по ссылке лет пять-шесть назад у Татьяны-Вечерние посиделки. Кому интересно, напишу, потому что я его распечатала и сохранила. Пишите!
Пока тесто бродило и росло, как на дрожжах ( вот ведь каламбур!) параллельно шел процесс создания рождественского английского кекса Данди. Ему досталось меньше вымоченных в коньяке сухофруктов, всего грамм 300 -он же новичек!!
И в духовку он попал первым- настоящий Данди ничего не боится!
А штоллен все вздыхал и рос. Сначала в миске, а потом на противне.
Ему досталось от души: и мяли его, и крутили его, сворачивали в разные фигуры, чтобы придать гибкости и мягкости. А в итоге - обыкновенное полено!!! Штоллен переводится как "полено", и мы его так и зовём в тесном кругу. "Полено будешь?" Не знающие удивляются, а знающие кричат: " мне самое большое!" Говоря о названиях, хочу сказать, что меткое название у нас приживается навечно. Творожную пасху сынок в детстве назвал "памятник", так с тех пор и повелось. Новогодний торт с нарисованными часами дед назвал "будильник". С тех пор каждый Новый год у нас "будильник будет?". Кексу имя ещё не придумали. Сначала попробуем. И вот они, красавцы, готовы!
Три недельки мы будем облизываться, на Новый год сделаем "будильник", и только в светлый Праздник Рождества Христова всем достанется по кусочку от рождественского полена, от тепла рук и души, от любви к тем, кто рядом. Ведь не еда главное, а главное та радость, которую мы можем подарить друг другу! Р. S. рецепт кекса Данди ту
т. Рецепт штоллена брала по ссылке лет пять-шесть назад у Татьяны-Вечерние посиделки. Кому интересно, напишу, потому что я его распечатала и сохранила. Пишите!
Комментариев нет:
Отправить комментарий